Photo took @ Nigara Falls July 1,2011


เรื่องราวที่เขียนในบล๊อกเป็นประสบการณ์ และชิวิตประจำวันของโอ้ทเอง ตั้งแต่อยู่แผ่นดินบ้านเกิด จนย้ายมาไกลม๊ากมาก ด้วยเหตุที่หลงหนุ่มตาใสคุยกันคนภาษา คนละสัญชาติ เขียนไว้ให้ทางบ้านได้รู้ความเคลื่อนไหว เขียนไว้เป็นบันทีก เก็บไว้อ่านย้อนหลังเมื่อวันเวลาผ่านไป ซึ่งเอากลับมาไม่ได้ หากสิ่งที่เขียนไว้จะเป็นประโยชน์กับบางคน หรือหลายๆ คนด้วยก็ดีใจ


โอ้ทไม่ได้เขียนเรียงตามวันนะค่ะ เหตุการณ์ก่อน-หลัง สลับกันไปมา เรื่องไหนภาพน้อยเขียนเร็ว เรื่องไหนภาพเยอะ เขียนแล้วเก็บไว้ใส่ภาพตามหลังทำให้ตีพิมพ์ช้าไป...ด้วยประการนี้ละจ้า



The stories in this blog are the true experiences of everyday life from a regular person, "Me". I have written since I lived in Thailand and have continued to write since that I moved away from Thailand and married a man who is totally different from myself in almost every way. I write the blog so I can share my everyday life with my family in Thailand and also to record my memories because nobody can bring back time that has passed but my writing can. If my writing can help anyone as reference information it is good.


My post do not in order by the date because I have pictures do not finish organizing so I wrote the stories and save as daft then will public when I added the photos so the stories with less photos always public first.

Tuesday, February 21, 2017

ข้อผิดพลาด ที่ไม่สมควรผิด เอามาขำ My mistake is funny

21 กุมภาพันธ์ 2560 

สวัสดีทุกคนก่อนนอน วันนี้ป้าโอ้ทมีข้อผิดพลาดที่ไม่สมควรจะผิด เพราะทำให้ป้าโอ้ทกลายเป็น ไม่มืออาชีพ แต่ป้าโอ้ทไม่ซีเรียส เอาไปเล่าเป็นเรื่องขำกับเพื่อน และเพื่อนคนนึงคิดเหมือนป้าโอ้ทว่า ป้าโอ้ทจะได้งานเพราะจุดที่ผิดนี่ล่ะ คุยกันไป ขำ กันไป

เนื้องจากเมื่อเช้าป้าโอ้ทมีเวลาแป้บนึงก่อนออกจากบ้านไปโรงเรียน เช็คอีเมล์ เห็นงานน่าสนใจ ไม่คิดมาก ไม่พิรี้พิไร เขียนสมัครส่งทันที โดยที่ไม่ตรวจทาน ผลคือ...

ใครอยากรู้ต้องอ่านนะคะ ไม่ต้องดูว่าแกรมม่าผิดตรงไหนบ้าง เพราะผิดหลายจุดแน่ ๆ แต่ให้มุ่งดูซิว่า ตรงไหนที่ ทำให้ ฮาแตก ^_^

ไม่ใช่เรื่องดีที่น่าอวด แต่ป้าโอ้ทเอามาให้ทุกคนที่ฝีกภาษาอังกฤษดูเป็นตัวอย่าง แต่อย่าเอาเป็นเยี่ยงอย่าง แบบนี้ ไม่โปร เฟส ชั่น นอล คำผิด ความหมายผิด ฮา ค้าบบบบบ ^_^


Feb 21, 2017
This was my application letter this morning as I had very short time before left to school. I checked my email and found the job interested me then I wrote this and submit without re-check. Grammar mistake does not count because I am sure there are mistakes but the one that very funny of the meaning I wanted to tell and the wrong spelling I made.
I told my classmates and we laughed.
I would like to show as a professional but this is unprofessional.

By the way, I will keep in mind more seriously next time. ^_^

Friday, February 10, 2017

My day after school#ป้าโอ้ท # คนไทยในอเมริกา (English)

9 กุมภาพันธ์ 2560 ขอบคุณทุกคนที่เข้ามาฟังจ้า ^_^ Thank you for stopping by.