My photo
Newark, DE, United States
คนธรรมดาคนหนึ่ง ชีวิตราบเรียบ พูดมากหาสาระได้น้อยแต่ฮา แถมชอบพีมพัมกับตัวเองบ่อยๆๆ แต่ไม่ได้บ้านะจะบอกให้ เข้าใกล้ได้จ่ะไม่กัดแน่นอน!
A simple person ,like to talk and sometimes humble with myself. I am not crazy but funny.Do not worry to come close to me,I will not bite!
โอ้ทเป็นคนตัวเล็ก ๆ อวบ ๆ ที่ไม่มีสาระสักเท่าไร ชีวิติเรียบง่าย ไม่ฟุ้งเฟ้อ ฟุ่มเฟือย ไม่ฝักใฝ่ฝ่ายใด เชื่อในความคิดของตัวเอง ในขณะเดียวกันก็รับฟังผู้อื่นด้วย เมื่อตัดสินใจก้าวขาออกจากบ้านมาซะไกลมาก ๆ ทุกสิ่งทุกอย่างไม่เคยรู้ก็ได้รู้ ไม่เคยทำก็ได้ทำ เทคโนโลยีก้าวไกล ช่วยให้สามารถสื่อสารติดต่อสื่อสารกันได้ทั่วโลก รวมถึงระหว่างโอ้ทและพ่อ แม่ น้อง ๆ ด้วยเช่นกัน

เรื่องราวที่เขียนในบล๊อกเป็นประสบการณ์ และชิวิตประจำวันของโอ้ทเอง ตั้งแต่อยู่แผ่นดินบ้านเกิด จนย้ายมาไกลม๊ากมาก ด้วยเหตุที่หลงหนุ่มตาใสคุยกันคนภาษา คนละสัญชาติ เขียนไว้ให้ทางบ้านได้รู้ความเคลื่อนไหว เขียนไว้เป็นบันทีก เก็บไว้อ่านย้อนหลังเมื่อวันเวลาผ่านไป ซึ่งเอากลับมาไม่ได้ หากสิ่งที่เขียนไว้จะเป็นประโยชน์กับบางคน หรือหลายๆ คนด้วยก็ดีใจ


โอ้ทไม่ได้เขียนเรียงตามวันนะค่ะ เหตุการณ์ก่อน-หลัง สลับกันไปมา เรื่องไหนภาพน้อยเขียนเร็ว เรื่องไหนภาพเยอะ เขียนแล้วเก็บไว้ใส่ภาพตามหลังทำให้ตีพิมพ์ช้าไป...ด้วยประการนี้ละจ้า



The stories in this blog are the true experiences of everyday life from a regular person, "Me". I have written since I lived in Thailand and have continued to write since that I moved away from Thailand and married a man who is totally different from myself in almost every way. I write the blog so I can share my everyday life with my family in Thailand and also to record my memories because nobody can bring back time that has passed but my writing can. If my writing can help anyone as reference information it is good.


My post do not in order by the date because I have pictures do not finish organizing so I wrote the stories and save as daft then will public when I added the photos so the stories with less photos always public first.

Tuesday, July 28, 2009

Knitting hat #5 Black with flowers

หมวกสีดำนิตติ้งแบบง่ายๆ ใช้ไม้วงกลมทำนิตตลอดใบ ไม่ต้องลดไม่ต้องเพิ่ม ทำไปเรื่อยจนได้ความยาวตามต้องการ ปิดหมวกแบบตรงโดยการแบ่งออกเป็น 2 ส่วน
วิธีทำ ให้ใช้ไม่ตรงเลื่อนห่วงจากไม้กลมสลับซ้ายขวาไปเรื่อยๆ จนห่วงทั้งหมดเข้าไปอยู่ในไม้ตรง ขั้นตอนนี้ต้องเลื่อนห่วงไปไม้ตรงอีกอันเพื่อนนิตจบต่อไป เสร็จแล้ว ทำนิตต่อหู 2 ข้าง จะลดห่วงหรือไม่ลดก็ได้ ความกว้าง-ยาวพอประมาณ ปิดหู แล้วรวบห่วงทั้งหมด ถักโซ่โครเชท์ปิด นำไหมที่เตรียมไว้เพื่อนทำหางเปียจำนวนหนึ่งมาสอด แล้วถักเปียผูกปลายเรียบร้อย ประดับหมวกด้วยดอกไม้โครเชท์ สีตามชอบ ตกแต่งได้ตามชอบ
The black hat with flowers is easy to make with circular needles .
I do knit stich whole hat without decrease or increase stiches until long enough.

How to close the top of hat?

I use 2 straight needles : divide the stiches to 2 groups and put in 1 straight needles by put in left and right at a time until all stiches from circular needles into straight needles and bind off.
I made the part cover ears by crochet and decoration with crochet flowers.


Monday, July 27, 2009

สร้อยข้อมือ Beading #1 Bracelace

เมื่อเช้าหลังจากดารินไปทำงานก็จัดแจงตั้งหน้าตั้งตาร้อยสร้อยข้อมือ ซื้อุปกรณ์ร้อยลูกปัดมานานหลายเดือนไม่ได้ทำซะทีจนวันนี้ตั้งใจว่ายังไงต้องทำให้ได้เพราะสร้อยข้อมือเส้นที่ใส่อยู่เปื่อยจนจะขาดอยู่แล้ว จัดแจงเลือกเชือกสีชมพู และเอาหินจากสร้อยหินที่แม่ให้มาซึ่งขาดนานแล้วมาร้อยรวมกันด้วย ยังมีอีกเส้นเป็นหินทรายซึ่งก็ชอบมากๆ แต่เม็ดหินจะใหญ่ใส่เข้าด้วยกันคงไม่สวย เอาละเริ่มร้อยๆๆๆ เปิดหนังสือเมคร่าเม่ 2 เล่มที่ซื้อมาด้วยที่กรุงเทพฯ แต่ไม่ได้ช่วยอะไรมากนักเพราะขี้เกียจดู ใช้ความรู้เดิมๆ สมัยเรียน ป.5 เคยถักอะไรสักอย่างจำไม่ได้แล้ว เป็นเชือกในวิชา การงานพื้นฐานอาชีพ ซึ่งครูดุมากซะด้วย และประกอบกับความรู้ตอนเรียน มหาวิทยาลัยปีแรกๆ สมัยนั้นวัยรุ่นฮิตใส่เชือกถักกัน ก็ไปดูคนเขาถักตามร้านจนจำมาถักใส่เองได้ จะเสียเงินซื้อทำไมละ เราเองก็ศิลปินมั่วๆ ได้เหมือนกัน ใช้เองยังไงก็เก๋



This morning I spent time after my husband left home to work with bracelace beading. I told myself last night " Tomorrow I must finish new bracelace". I bought material for beading many months ago but never touch until this morning. I used the stone which the bracelace my mothere gave me added in the one I ware everyday until it almost tare. The books did not help me with tie the knot because I lazy to follow the direction. Lucky, I was making the knot when in school for many, many years agao .When I was in University, a fashion knot bracelace really popular that made me learn from looked at sellers at stores how to make until can make myself. Why have to buy when I can do...haha.



Saturday, July 25, 2009

ปฎิบัติการภาคสนาม#3 Yard work #3: 15th June 09

วันนี้ทำสวนน้อยหน้าบ้าน ต้นไม้ดอกสวยกำลังบานซื้อมาหมาดๆ เอาไว้ตรงนี้ด้วยแต่ต้นอะไรจำชื่อไม่ได้ ย้ายบ้านนกจากต้นไม้หลังบ้านมาไว้หน้าบ้านด้วย ป้ายการ์ตูนน่ารักตั้งแต่ปีที่แล้วยังไม่ผุสวยอยู่
Today, I finished small corner in the front. I bought a plant with blooming flower but do not remember the name. I put it here with other plants and put cartoon sign which I bought last year but still look good .






มาดูรอบๆ บ้านกันดีกว่าว่าวันนี้เป็นอย่างไร แล้ววันหน้าค่อยๆ ดูความเปลี่ยนแปลง
Look around the house today and see changing when I do more.
มุมด้านหลังโรงรถ กับ ด้านข้าง

ต้นไม้ด้านหลังด้านโรงจอดรถ กับ ด้านหลังตรงระเบียง

บริเวณด้านข้างระเบียงหลังบ้าน
ด้านข้างบ้านอีกฝั่ง (ตรงข้ามด้านโรงรถ) ปลูกต้นไม้ไว้บ้างแล้ว
ได้ที่แขวนสายยางมาค่อยดูดีขึ้นหน่อย เพราะเมื่อก่อนกองสายยางไว้บนพื้น ต้นไม้ด้านข้างบ้านใกล้สายยาง
I bought hose holder. It looks much better than the hose on the ground.

หน้าบ้าน
In front of our house.
ต้นไม้หน้าบ้าน

Wednesday, July 22, 2009

ผ้าไทยกางเกง2แบบ Thai fabric_short pants 2 styles



I planned to go to the pottery studio this afternoon and wanted to finish some Thai fabric short pants and take them to give to an American friend there because she asked me to make them a month ago. I finally did not go to the studio because I could not finish them by 1pm. I finished both pairs about 3pm, but it was too late. I am going to the studio tomorrow with the lovely short pants. I hope she loves them and maybe I will make some money...Tongue out


ตั้งหน้าตั้งตาเย็บกางเกงตั้งแต่เช้าแล้ว เพราะอยากจะเอาไปให้เพื่อนสาวชาวมะกันที่สตูดิโอปั้น เขาเห็นโอ้ทใส่แล้วอยากได้บ้าง เลยบอกว่าได้เลย จัดให้นะจ่ะ เขาว่าจะจ่ายใหด้วย วันนี้บ่ายตั้งใจว่าจะไปสตูดิโอปั้นแต่ปรากฎว่าทำกางเกงเสร็จปาไปบ่าย 3 โมงกว่า เย็นไปซะแล้วเพราะจะกลับมาทำอาหารเย็นให้ท่านเจ้าบ้านไม่ทันนะซิ เอาเป็นพรุ่งนี้ค่อยไปละกัน มาชมผลงานกันดีกว่าน่ะจ่ะ ทำเสร็จแล้วชอบมากๆ ตอนเอาผ้ามาปะติดปะต่อไม่ได้คิดว่าจะเข้ากันหรือเปล่า หยิบมามั่วๆ แต่พอเสร็จแล้ว อือ! ดูดีเหมือนกันแฮะ แพทเทิร์นก็ทำวิธีที่เคยทำทุกครั้ง เอากางเกงที่ใส่นั่นละมาทาบบนกระดาษหนังสือพิมพ์แล้วตัด



เห็นพุงพุ้ยของนาง(แบบ)อวบ ไมต้องแอบขำนะค่ะ ขำกันดังๆ ไปได้ตามสบายเลย


เมื่อเสร็จตัวที่1 ก็มีตัวที่ 2 ตามมาติดๆ เสร็จแล้วก็อยากจะทำอีกให้ได้สัก 4-5 ตัว เผื่อจะขายได้หมดเลย ว่าจะขายสักตัวละ 20 ดอลล่าร์ ไม่รู้จะแพงไปป่าวน๊า? แต่กางเกางยีนส์ขาสั้นก็ตัวละ 20 ดอลล่าร์กว่าแน่ะ แล้วนี่ผ้าหาที่นี่ไม่ได้ด้วยน่าจะได้ ตัวนี้จะสดใสไฉไลกว่าตัวที่1 ตอนแรกจะติดกระเป๋าด้วย วาดแบบกระดาษไว้แล้ว เย็บไปเย็บมาดันลืม เลยตามเลย กว่าจะทำตัวนี้เสร็จ ใช้วิชานินจาหลายชั้น เพราะทำเป็นแบบต่อด้านบน แต่ตัวเองดันลืมว่าจะทำต่อ ไม่ได้ตัดผ้าไว้ก่อน ประกอบตัวกางเกงเสร็จ อ้าว! ไหงตัวมันสั้นแบบนี้ ต่อผ้าไปแล้วลองใส่ รั้งเป้าเชียว ไม่ได้การณ์ เอาไงดี คิดๆๆๆ แล้วก็ปะติดผ้าต่อขอบขึ้นมาอีกชิ้น ก่อนต่อชิ้นพับส่วนที่โชว์ด้านในตอนผูก สรุปว่า ได้มาแบบนี้จ้า

ผ้าไทยกระโปรงลายสก๊อต Thai fabric_Skirt

เพื่อนคนไทยสาวข้างบ้าน (อันที่จริงต้องขับรถไปอีก 30 นาที) เห็นกระโปรงผ้าไทยที่เคยทำให้ญาติแล้วนึกได้ว่าตัวก็มีผ้าอยู่ 1 ผืน บอกว่าอยากให้เย็บให้บ้าง เราก็ชอบอยู่แล้ว ผ่านไป 1 เดือนเพื่อนก็ยังหาผ้าไม่เจอ จนเมื่อวันอาทิตย์ที่ผ่านมาเพื่อนเอาผ้ามาให้ เราก็ไม่รีรอ วันรุ่งขี้นจัดการบรรเลงแต่เช้า ทำไปคิดแบบไป แต่จะได้ป่าวน๊า? และแล้วก็สำเร็จเสร็จออกมาได้ตอนบ่าย 3 โมง ใช้เวลากระโปรงตัวนี้ 7 ชั่วโมง รีบบึ่งไปหาเพื่อนเพื่อเอาผลงานไปโชว์ ....เพื่อนชอบมากๆ แถมขอให้ทำให้ลูกสาวตัวน้อยอีกด้วย กระโปรงรูดเอว ระบาย 2 ชั้น หวานๆ เท่ห์จ้า (ทุกชิ้นงานต้องผ่านการแสดงแบบก่อนออกวางจำหน่ายจ่ายแจกเจ้าค่ะ)

Jay is one of my Thai friends who lives in Delaware. She had some Thai fabric but had not done anything with it yet, so I offered to sew something for her. She preferred a skirt. I got the fabric on Sunday and finished on Monday evening. It took 7 hours for this skirt. I drove to her house that evening to show her the skirt. She loved it and asked me to make one for her little daughter.

Tuesday, July 21, 2009

มากินสุกี้ด้วยกันจ่ะ Suki at home

เมื่อวานนี้ (จันทร์20ก.ค.52)แวะไปบ้านเจเนื่องจากลืมหม้อไว้วันอาทิตย์ตอนไปปาร์ตี้ เจทำสวนหน้าบ้านสวยเชียวต้องถ่ายรูปเก็บไว้ซะหน่อย วันนี้นกแต่งตัวสวยเข้ากับสวนสวยๆ ด้วย เจให้ต้นผักมาปลูกหลายต้นเลย แถมพาเดินดูแปลงผักรอบๆ บ้านด้วย มีผักหลายอย่างเชียว และกำลังงามๆ ทั้งนั้น คุยกันสักพักต้องรีบแยกย้ายกันไป เพราะเจนึกได้ว่าต้องพาลูกสาวไปเรียนว่ายน้ำ เม้าท์กะเพื่อนเพลินจนลูกสาวต้องเรียก...ฮ่าฮ่า



I forgot a pot at my friend's home, so yesterday (July 20, 09) evening I went there to get it. I took these pictures in her pretty front yard. She also gave us vegetables for planting and showed us her garden. WOW! There were many kinds of vegetables that were growing good. We kept talking until her daughter called because it was time for her swimming lesson...Mommy forgot!...haha.


ขากลับนกบอกว่าอยากกินสุกี้ เราน่าจะทำกินกันสักวัน ไม่ต้องรอล่ะ เมื่ออยากกินก็ทำซะวันนี้แหละ เมื่อเห็นพ้องต้องกันแลัวจัดแจงมุ่งตรงไปร้านของชำจีนแถวๆ บ้าน ซื้อวัสดุและเครื่องปรุงมาให้พร้อม ผัก เต้าหู้ น้ำสุกี้ไปได้ที่ร้านเกาหลีอีกร้าน รับเพื่อนนกกลางทางด้วยอีกคน เจโทรมาว่าถึงบ้านแล้วน่ะ อ้าว! เจ้าของบ้านยังซื้อของไม่ครบเลย แขกรอก่อนนะ พูดกะนกว่าไม่แน่ดารินอาจถึงบ้านก่อนแล้วก็ได้ เมื่อเราถึงบ้านก็เป็นอย่างคิด ดารินพาเจและลูกสาวเข้ามาคุยในบ้านเรียบร้อยแล้ว เมื่อทุกอย่างครบ แม่ครัวมือเอก"เจ" จัดการเสร็จสรรพเพียงพริบตา ได้สุกี้ร้อนๆ ถึง 2 หม้อ จัดโต๊ะระเบียงหลังบ้าน อากาศกำลังดี 2 ทุ่มแล้วแต่ยังสว่างอยู่เลย ได้โต๊ะเก้าอี้ชุดนี้มาฟรีเมื่อวันอาทิตย์ เป็นที่ภูมิใจ...อิอิ กินกันจนหมดไปคหม้อครึ่ง ไม่อยากจะเชื่อ

On our way home, my cousin "Nok" said "I wanted to make Suki at home one day", then I told her "What about doing it today?"

We both agreed to do Suki today, then went directly to the Chinese grocery store to get the ingredients and also called to invite Jay and Nok's friend to join us. Jay called her daughter and she was at our home already. I guessed that my husband would be back home before us.



When we got home, Jay and my husband were already there as I guessed. Jay was a professional cook, she put everything in the pot so quick. We got 2 big pots of Suki in 5 minutes. Yippie! We set the table on the deck in the back yard. The weather was great at 8pm, still bright.

Unbelievable, we finished 1 and a half pots of Suki really quick!
เมื่อเราไม่ท้อ ไม่ถอย ตั้งใจ และลงมือ อะไรก็สำเร็จได้สักวัน
แวะมาบ่อยๆ นะค่ะ ขอให้มีความสุข และ มีความรักรอบๆ ตัวทุกคนค่ะ
If we never give up and begin doing, we will succeed. I wish everyone happiness and love, stay around.

เรื่องราว ข้อมูล บทความ ที่เขียนทั้งหมด ที่พื้นที่แห่งนี้เป็นข้อมูลส่วนตัว ตั้งใจเขียนเป็นบันทึกเก็บไว้อ่านย้อนหลังเพราะไม่ได้เขียนใส่สมุดตั้งแต่มาอเมริกาและเพื่อง่ายต่อทางบ้านที่ประเทศไทยได้เห็นชิวิตความเป็นอยู่ ทั้งเล่าสู่กันฟังถึงสิ่งที่ได้รู้ ได้เห็น ได้สัมผัส มิได้มีเจตนากระทบกระทั่งบุคคลใดขอขอบคุณเจ้าของบทความ งานเขียน และรวมถึงวิดีโอ ที่มีประโยชน์ได้นำมาอ้างอิงเผยแพร่ไว้ที่นี่ และยินดีต้อนรับทุกคนที่เข้ามาทั้งด้วยความตั้งใจและบ้งเอิญค่ะ

Stories and articles in this blog are my experiences .I would like to share in public. Welcome everyone!

Since I moved to the USA I have not written in a book, I use this space to keep the memories of everything I do and everyone I meet and this makes it simple to update my family in Thailand also.

Thank you to all the writers and people educated in the media who I copied to share this blog