เหตุเกิดเมื่อวานนี้เอง (อังคารที่ 13 ต.ค 52) ..สนุกสนาน อิ่มกันพุงกางเลยเชียวล่ะ
Yesterday was fun and full!
สืบเนื่องมาจากเมื่อ 2 สัปดาห์ที่ผ่านมา ซายากะทำเอแคลร์ไปให้กินกันที่ร้านปั้น แล้วรสชาดถูกปากมากๆ ไม่หวาน นุ่ม ทำการขอสูตรโดยพลันอยากทำขึ้นมาเชียว ซายากะบอกให้รอน่ะเพราะสูตรเป็นภาษาญี่ปุ่นต้องแปลก่อน...รอได้อยู่แล้วววว และเมื่อวันที่ไปเที่ยว
ฟอตเดลาแวร์ โอ้ทคุยกับก้อยว่าซายากะทำขนมอร่อยมากๆ และเร็วๆนี้ทำเอแคลร์ให้กิน รสชาดดีที่หนึ่งเลย ก้อยจัดแจงไม่รอช้า แบบนี้ต้องสอนๆๆๆ แล้วเราก็นัดวันกันเสร็จสรรพ ได้เมื่อวาน ซายากะเตรียมทุกอย่างพร้อม ทุกคนไปแต่ตัวกับใจเท่านั้น
Sayaka took Aclare for friends at pottery studio 2 weeks ago which really delicous . I asked her for recipe' but she said I have to waited for her translate Japanese to English. On the way we went to "
Fort Delaware" I told Koi about how good Sayaka's baking and about the Aclare. Koi said to Sayaka " you have to teach us", then we made appointment on Tuesday 13th.
นัดกัน 12.30 เพราะจะได้กินมื่้อเที่ยงกันก่อน โอ้ทไปถึงเกือบบ่ายเพราะมันแต่ติดเล่นเกมส์ในเฟสบุ๊ค cafe' world นก ทำน้ำพริกกะปิ โอ้ททำทอดมันถั่วเหลืองที่เก็บไว้ตอนทำน้ำนมถั่วเหลืองเยอะแยะ จัดแจงเอาไปกินกับเพื่อนๆ ด้วย ไม่น่าเชื่อว่าญี่ปุ่นกินกะปิได้ ไม่เหม็นด้วย แถมบอกอร่อยๆๆๆๆ และทอดมันถั่วเหลืองก็เกือบหมด และยังมีเปียกข้าวโพดตบท้าย...ดีใจจัง ทุกคนกินกันจนบ่นว่า ขอพักสักชั่วโมงก่อนดีกว่าน่ะ แล้วค่อยกินกันต่อ...ฮ่าฮ่า
We agreed to have lunch before do bakery then 12.30 was a good time. Sayaka cooked Japanese curry with rice, Koi brought fruits and I brought fired soy bean, shrim paste and sticky corn in coconutmilk for desert. Sayaka,Miyuki and Chisato had no problem with shrimpast smell but they said the taste really good. We ate until our stomach full but still have my desert waiting for everyone...haha. Koi said "what sbout we wait for an hour and eat again?"
DEAL! because our stomach was going to explose
ซายากะทำขนมเค๊กก้อนโต กินกันไม่หมดต้องแบ่งกลับบ้าน มีเลเยอร์ช็อคโกแลต หอม อร่อย นุ่มๆๆๆ นี่ถ้าราดซ้อคโกแลต หรือ บลูเบอร์รี่ด้วย อีมมมมม มิยูกิ ทำขนมแป้งกลมใส่ถั่วแดง นี่ก็อร่อยๆๆๆ เคยเอาไปให้ชิมที่้ร้านปั้นแล้ว แต่คราวนั้นซื้อมาจากร้านเกาหลี เราเลยนัดกันทำอังคารหน้าที่บ้านชิซาโตะ
Sayaka baked really delicous and soft cake. She gave everyone home because can not finish all by herself. I told her if put chocolate or bruberry syrub on top it will really good...ummmm! Miyuki made .... I do not know what does it call " round soft four with red bean and whip cream stuff" really good too. She said " it is easy just mix ingrediant and put in microwave" , then we make appointment to make it next Tuesday at Chisato's house.
วันนี้โอ้ทโก๊ะด้วย อายๆๆๆๆ เพราะถามชิชาโตะว่ารู้จักชิซาโตะไหม ชิซาโตะบอกฉันนี่ล่ะจ่ะ อ้าวจำไม่ได้เพราะตัดผมสั้น ตอนเจอกันครั้งแรก ครั้งเดียวเมื่อเลี้ยงส่งมากิโกะกลับญี่ปุ่นโน่นแนะ อายจัง
I was shame today when met Chisato and asked her about herself because I did not remember her. We met many months ago on the day we had lunch for say good bye to Makiko . Chisato had long hair and today her hair is really short ,but she remember me.
เราทำกันคนละนิดละหน่อย แต่จับทุกขั้นตอน สนุก และ ง่าย ทำกันไป หม่ำกันไป เราคุยกันว่านี่น่าจะเป็น wives club ดีไหม ...อิอิ ซายากะบอกว่า Thai-Japanese relationship club ดีกว่า ว่ากันไปนั้น เวลาช่างผ่านไปไม่รู้ตัว แป้บเดียว สี่โมงกว่าแล้ว ต้องแยกย้ายกันกลับล่ะ เพราะได้เวลาบรรดาสามีจะกลับบ้านกันแล้ว
We were enjoyed with baking and eating. I said to them if we name our group what about "Wives club" ? , Sayaka said what about "Thai-Japanese relationship club...haha . I like Sayaka's name.
Recipe'
puff: water 100CC , eggs 3 ,all purpose flour 70g ,unsalt butter 60g ,a little suger (1~2g) , a little salt
cream: eggs yolk 3 , milk 200cc , sugar 60g, all purpose flour 20g, heavy cream100cc