หลังจากคุยกับเพื่อนๆ แล้วได้ชื่อปลามา วันรุ่งขึ้น (17 ก.ย 53)ไปตลาดก็จัดการรี่ตรงไปที่แผนกปลาเลยทันที แล้วก็ได้ปลา ทิลาเปีย มา 1 ตัว วันนี้ได้กินปลาทอดสมใจ แต่เนื่องจากนัดกับเพื่อนไปเทศกาลเยอรมันใกล้ๆๆ ตอนค่ำ จึงจัดแจงทำอาหารเตรียมไว้ล่วงหน้า ดารินมาจะได้กิน มีปลาทอด น้ำจิ้มสามรส (แต่ไม่ราดเพราะปลาจะนิ่ม) และ ผักคะน้าต้ม ตั้งใจกินปลาเต็มที่ให้สมกับความอยาก (อยู่มา สองปีกว่าเคยกินปลาทอดราดพริกครั้งเดียวที่ร้านอาหารไทยง) เลยไม่กินอาหารที่เทศกาลเยอรมัน
After talking with friends to find out what kind of fish I could buy for cooking, the next day(Sept. 17) I went food shoppimg and went directly to the seafood section. I got a medium talapia. Yeah! I was really happy because in the 2 years that I have been here I have eaten fish just once at a Thai restaurant. I cooked early because I had an appointment with friends to go "Oktober Festival tonight". I cooked fish with sauce and boiled kale and left it ready on the counter for Darin. I did not pour sauce on the fish because it would have made the fish too soft before eating. I did not buy food at the festival, just tried a little with friends because I had fish waiting for me at home.
แต่ว่า...แง ๆ กลับถึงบ้าน เหลือสภาพนี้
But when I came home...this was all that was left...
หิว ๆ ดีนะมีไข่เค็มพี่ยุช่วยชีวิต จัดการกับน้ำพริกเผาทำเอง(สูตรพี่ยุ) กับแตงกวา ...ค่อยยังชั่ว
OH I was starving. What was I going to eat then? AH! There were pickled eggs which friends had sent me from Alabama. I ate them with fried chili paste and cucumber. SO GOOD!
ไข่เค็มที่ตั้งใจจะแบ่งให้บิ๋มด้วย ไม่มีเหลือแล้ว งั้นไม่รีรอ ลงมือทำซะเลย แต่หาไข่เป็ดไม่ได้อะจ้า
I planned to share pickled eggs from friend with Bim but I ate them all, so I made my pickled eggs that night right away. We will see what my pickled eggs look like in 3 weeks.
1 comment:
ขำๆ...กลับมาบ้านสภาพปลาแทบไม่มีเหลือเลย...แสดงว่าหย่อยมากมายกายกองแน่เลย...อิอิ
Post a Comment